'A Metamorfose', de Kafka, completa 100 anos praticamente ignorada na República Tcheca

Livro teve que esperar até 1929 para ser traduzido ao tcheco; biógrafo lembra que primeiras traduções de 'A Metamorfose' foram realizadas por intelectuais de tendência anarquista

Franz Kafka: famoso no mundo, praticamente ignorado no país natal (Foto: Wikimedia Commons)Apesar de Franz Kafka ser o autor tcheco mais conhecido do século XX e um dos ícones turísticos de sua cidade natal, a capital Praga, o centenário da publicação de sua obra mais famosa, "A Metamorfose", tem pouca repercussão na República Tcheca, onde o escritor nunca foi muito popular.

Foi em outubro de 1915 que o texto apareceu publicado em alemão, o idioma no qual escrevia Kafka, na revista "Die Weissen Blätter" ("As folhas brancas") de Leipzig, na Alemanha. A primeira edição em formato de livro data de dezembro desse mesmo ano, por meio da editora alemã Kurt Wolff.

"A Metamorfose" é o assustador relato de Gregor Samsa, um viajante de negócios que, certa manhã, acorda transformado em uma barata gigante. Os estudiosos de Kafka interpretaram esta transformação como uma metáfora sobre o peso insuportável da responsabilidade.

A diretora da Sociedade Franz Kafka de Praga, Marketa Malisova, chancela esta interpretação da obra. "Kafka a escreveu sob a influência de todas as circunstâncias que lhe afetavam. O sentido de 'A Metamorfose' foi válido há 500 anos e será válido dentro de mil", comentou Malisova à Agência Efe.

Com o tempo, esta obra de 72 páginas, escrita por Kafka em 1912, e que reflete de certa forma a experiência vital do autor, se transformou em seu romance mais conhecido.

Nascido em Praga em 1883, Kafka morreu de tuberculose um mês antes de completar 41 anos. Ele trabalhou em uma empresa de seguros e deixou uma obra publicada muito curta e uma obra póstuma mais extensa, que pediu que fosse destruída, mas que se salvou e acabou sendo editada.

Frida, Parra e Azurduy: editora argentina lança livros infantis com histórias de 'antiprincesas' da América Latina

FBI espionou García Márquez durante 24 anos, revela jornal

Bielorrussa Svetlana Alexievic ganha Prêmio Nobel de Literatura

 


Apesar de seu sucesso mundial, primeiro nos Estados Unidos na década de 1940 e depois da Segunda Guerra Mundial na Europa Ocidental, em seu país natal quase não se conhece ou se lê a obra de Kafka. "A Metamorfose", por exemplo, teve que esperar até 1929 para ser traduzida ao tcheco, o idioma oficial da Tchecoslováquia, um país que surgiu da decomposição do Império Austro-Húngaro.

Capa da primeira publicação em livro de "A Metamorfose"Kafka nunca foi profeta em sua terra. Seu biógrafo tcheco, o filólogo Josef Cermak, lembra que suas primeiras traduções foram realizadas por intelectuais de tendência anarquista, o que criou a ideia de que era um autor revolucionário. Após a guerra e a instauração da ditadura comunista, mudou o regime e a produção de Kafka esteve proibida por ser considerado um autor "reacionário", disse o estudioso.

Até mesmo os estudiosos de Kafka foram acossados pela polícia política do governo comunista.

Em 1990, quando foi derrubado o sistema socialista, se estabeleceu a Sociedade Franz Kafka de Praga, com o explícito objetivo de reviver a tradição cosmopolita que tornou possível o fenômeno da literatura tcheco-germânica do qual surgiu Kafka.

No entanto, 25 anos mais tarde, muito poucos tchecos leem as obras de Kafka, em parte porque seus textos têm fama de serem difíceis de ser entendidos em tcheco, reconheceu Malisova.

Apesar de a República Tcheca oficialmente não preparar nenhum evento comemorativo do centenário de "A Metamorfose", a Sociedade Franz Kafka não deixou a data passar em branco. Um concerto, uma mostra fotográfica e um espetáculo junto ao monumento de Franz Kafka em Praga foram alguns dos eventos programados para lembrar a data. 

PUBLICIDADE
PUBLICIDADE

Outras Notícias

PUBLICIDADE
X

Assine e receba as últimas notícias

Destaques

Publicidade

Promoção 100 livros para os 100 anos da Revolução

Promoção 100 livros para os 100 anos da Revolução

Inspirada pela Revolução Russa, a Alameda Casa Editorial fez uma seleção de 100 livros com desconto de 20% e frete grátis. São livros que tratam da sociedade capitalista, do mercado de trabalho, do racismo, do pensamento marxista, das grandes depressões econômicas, enfim: do pensamento social que, direta ou indiretamente, foi influenciado pela revolução dos trabalhadores de 1917. Aproveite.

Leia Mais

O melhor da imprensa independente

PUBLICIDADE

A revista virtual
desnorteada

Mais Lidas

Últimas notícias